|
|||||||
მაისობის დღესასწაული ქუთაისში წელს გრანდიოზულად გაიმართა. ქუთაისქალაქობა - ასე ეწოდებოდა წარსულში ამ დღეს და მისი არსებობა საუკუნის წინ დაიწყო. გაზაფხულზე, როცა ბულვარი, როგორც სიმბოლო ქუთაისის ,,ვარდობის და მაისობის“ - განსაკუთრებით ყვაოდა, აქაური ლამაზმანები იწყებდნენ მზადებას გვირილობისთვის (ორმაისობის ერთგვარ სინონიმადაც რომ შეიძლება ჩაითვალოს), ხოლო მამაკაცები დოღისთვის, მუხნარის ტყეში რომ იმართებოდა.
ორმაისობა პოპულარული დღესასწაული იყო. ალბათ, გავა დრო და აწმყოზეც მგრძნობიარე მოგონებებით დაწერენ. 2010 წლის 2 მაისიც უკვე ისტორიაა, რომელმაც შთაბეჭდილება უდავოდ მოახდინა მისი მასშტაბებით, სანახაობრივი ფორმით და, რაც მთავარია, სახალხოობით. დილა ბაგრატის ტაძრიდან მეუფე კალისტრატეს მიერ ქალაქის დალოცვით და ყველა ეკლესიიდან ზარების ერთდროული ,,გადაძახილით“ დაიწყო. ეს არის ახალი ტრადიცია, რომელსაც 2010 წლის 2 მაისს ჩაეყარა საფუძველი და, რომელსაც ალბათ თაობები გააგრძელებენ. ქუთაისის კურთხევის პარალელურად, ისტორიულ უბანში ყოველ ნაბიჯზე იგრძნობოდა დღესასწაულის უცნაური გემო... ფრაგმენტულად ხვდებოდა მხედველობისა და მგრძნობელობის არეში წარსულის სურათ-ხატები: ფაეტონები, თეთრბაბთიანი ,,გიმნაზისტკები“, უცნაურად მომზირალი მიმები, ახალგაზრდა ჭაბუკები ,,ცისფერყანწელების“ პოეტური პროფილით და სიყვარულით გამთბარი ნაცნობი სტროფების ქუჩაში მოძახილით... მოკლედ, ქუთაისმა იმ დღეს წინა საუკუნის ლანდები და მოგონებები გვირილებად და ფოლიანტებად ჰაერში გაფანტა. ქუთაისი დღესასწაულის მონატრებით იყო სავსე და დღესასწაულიც შედგა!
გარდა მხატვრული სანახაობისა, ქალაქს კიდევ ბევრი ოფიციალური ვიზიტი ელოდა. ,,მე მიყვარს ქუთაისის“ მაისურში გამოწყობილმა პრემიერმინისტრმა ნიკა გილაურმა ახალი რკინიგზის სადგური საზეიმოდ გახსნა, ბაღის კიდეზე თეატრალიზებულ სანახაობას ქუთაისის ეშხით შეუერთდა და პირველ სკოლასთან დიდი ქართველის, კლასიკური გიმნაზიის კურსდამთავრებულის, ექვთიმე თაყაიშვილის ძეგლი ყვავილებით შეამკო. ქუთაისს 2 მაისს ესტუმრა კულტურის მინისტრი ნიკოლოზ რურუა. დღესასწაულის ფარგლებში დაათვალიერა გამოფენა ,,ვეფხისტყაოსნის“ თემატიკაზე დავით კაკაბაძის სახელობის გალერეაში და ოქროს ფონდში შეტანილი ქართველ მხატვართა უნიკალური ტილოები, რომელიც გასული საუკუნიდან მოყოლებული ქუთაისში ინახება. მონაწილეობა მიიღო სამეფო უბანში გამართულ ღვინის ფესტივალში და შეხვდა ორმაისობასთან დაკავშირებით ქუთაისში ჩამობრძანებულ დიპლომატიურ კორპუსს. ....და მიუხედავად ბევრი ოფიციალური მიღებისა, ეს დღე ეკუთვნოდა ქუთაისს და ქუთაისელებს. საღამოს, აღმაშენებლის მოედანზე იყო ემოციების ზღვა და ვერტმფრენიდან გადმოყრილი სტრიქონები მიწამდე ვერ აღწევდა. საუკუნის მანძილზე ამ დიდი ტრადიციების, განსაკუთრებული კოლორიტის ქალაქზე შექმნილი თითქმის ყველა პოეტური შედევრი, ჭეშმარიტი სიყვარულით დაწერილი ყველა ლექსი ფერად წვიმად მოდიოდა ქუთაისის ქუჩებში და მის კითხვაში ყველა თაობა ეჯიბრებოდა ერთმანეთს. 2010 წლის 2 მაისი გრანდიოზული კონცერტით დასრულდა.
ამ დღის ყველაზე მხურვალე სლოგანი ჭეშმარიტად იყო ის, რაც თითქმის ყველა გამვლელს ეწერა გულზე ,,მე მიყვარს ქუთაისი“!!! ზეკო ხაჩიძე |
`Ormaisoba` (The Second of May) was celebrated in a particularly grand manner in Kutaisi this year. This annual holiday started its history as the `special` day of the City of Kutaisi many centuries ago. `Ormaisoba` is a synonym for `the day of daisies` and marked the start of warm, sunny weather when the roses and trees in and around Kutaisi were in blossom. In celebration, the young men and women of the city dressed in their best clothes and held dances and parties while the men organised horse races in the surrounding oak forests. `Ormaisoba` has always been a very popular holiday in Kutaisi. Time passes and `Ormaisoba 2010` has left us with especially happy memories, not least because of the scale of the celebrations this year.
The morning began with a blessing of the city by Father Meuphe Kalistrate at Bagrati Cathedral and the ringing of all of the city’s church bells. This practice, established for the first time this year, will hopefully be carried on by future generations of Kutaisi citizens. The holiday atmosphere was apparent in every corner of the historic city centre. Paintings and photographs from the past were on display everywhere: images of horse drawn carriages, high school girls with white ribbons in their hair, strange-looking mimes and young men with the poetic profiles of “Tsisperkancelebi”. Old yet familiar rhymes were heard in the streets. On the 2nd of May the people of Kutaisi delighted in reviving memories and pictures of their past and scattered them up into the air. Our city was more than happy to rejoice in its history and traditions and partied far into the night.
On the day, Kutaisi hosted many official visitors. Prime Minister Nika Gilauri, dressed in an `I Love Kutaisi` t-shirt, officially opened a new railway station and then joined a theatrical performance at the “Baghis Kide”. He also placed flowers on the monument to the great Georgian Ekvtime Takaishvili, a graduate of Kutaisi’s Classic High School. The Minister of Culture, Nikoloz Rurua, visited an exhibition dedicated to `The Knight in the Panther’s Skin` held at the David Kakabadze Gallery where he admired an array of fine canvases by Georgian artists, many of which have been in Kutaisi since the nineteenth century. He also took part in a wine festival in the Royal District of the city and met representatives of the diplomatic corps who travelled to Kutaisi especially for the `Ormaisoba` celebrations. But above all, this splendid day belonged to Kutaisi and Kutaisians. There was a sea of emotions in Agmashenebeli Square in the evening when slips of paper with the lines of famous Georgian poems were dropped from a helicopter flying above the city. They could hardly reach the ground before being caught by the people assembled in the Square. Snatches from almost every one of the many poetic masterpieces dedicated to our ancient city fell like coloured rain in the Kutaisi streets, and people of all ages competed to reciting them to their friends and neighbours. The culmination of the festival was a grand concert gala held in the Square.
`I Love Kutaisi!` are the words all Kutaisians had in their hearts and minds on that joyful day.
Zeko khachidze |
||||||
|
|
||||||
ბატონ გიორგი თევდორაძეს ქალაქ ქუთაისის მერს ქუთაისი საქართველო |
Mr. Giorgi Tevoradze Mayor’s Office Kutaisi Republic of Georgia |
||||||
ძვირფას მერს, თქვენი ლამაზი ქალაქის საპატიო მოქალაქეები დერეკი და მე თქვენ და ყველა ქუთაისელს დიდი სიამაყით გიგზავნით ,,ორმაისობის” დღესასწაულთან დაკავშირებულ ჩვენ საუკეთესო სურვილებს. |
Dear Mr Mayor, As proud Honorary Citizens of your beautiful city, Derek and I send you, and all the people of Kutaisi, our very best wishes as you celebrate Kutaisi Day 2010. |
||||||
თქვენთან ერთად ჩვენც უსაზღვროდ ვამაყოფთ უძველესი და ისტორიული ქუთაისით. გაბრწყინებულ, მშვიდ და ბედნიერ მომავალს ვუსურვებთ მას. | We share your deep pride in your ancient and historic city and your hopes for a prosperous, secure and happy future. | ||||||
ვიმედოვნებთ, რომ ქუთაისსა და ნიუპორტს შორის არსებული კავშირი მომავალშიც განაგრძობს აღმავლობას. | We sincerely hope that the links between Kutaisi and Newport will continue to flourish in the years to come | ||||||
საუკეთესო სურვილებით, როზმარი და დერექ ბატლერები 30 აპრილი, 2010 |
Very best wishes Rosemary and Derek Butler April 30th 2010 |
||||||
ძვირფასო მეგობრებო, ყველა ქუთაისელს გიგზავნით “ორმაისობის” დღესასწაულთან დაკავშირებულ ჩვენ საუკეთესო სურვილებს. |
|
||||||
ვიმედოვნებთ, რომ სათანადოდ აღნიშნეთ ეს ღირსშესანიშავი თარიღი. ყველა თქვენი ნიუპორტელი მეგობარი მოუთმენლად ელის ჩვენ შორის არსებული კავშირების მომავალ ღირსეულ გაგრძელებასა და კიდევ უფრო გამყარებას. |
|
||||||
საუკეთესო სურვილებით, ნიუპორტი ქუთაისის ასოციაციის თავმჯდომარე და წევრები 2 მაისი, 2010 |
Best wishes From Chair and Members of Newport Kutaisi Twinning Association May 2nd 2010 |
||||||
|
|
||||||
ქუთაისი ნიუპორტის საერთაშორისო ასოციაცია ყოველთვის აქტიურად არის
ჩართული ჩვენი ქალაქის ცხოვრებაში. მისი საქმიანობა, ბუნებრივია,
განსაზღვრავს იმ ურთიერთობის მაჯისცემას, რასაც ქუთაისისა და
ნიუპორტის, ქართველ და ბრიტანელ ხალხთა მეგობრობა წარმოადგენს.
ცხადია, ჩვენი ქალაქისთვის მნიშვნელოვანი დღესასწაული
,,ქუთაისობა”, როგორც წესი, არ დარჩებოდა ნიუპორტელთა ყურადღების
მიღმა. მართალია, ქალაქის მესვეურებმა ვერ მოახერხეს ჩამობრძანება,
მაგრამ ბრიტანეთის მხარეს წარმოადგენდა მეტად საპატიო სტუმარი,
დიდი ბრიტანეთის სრულუფლებიანი ელჩი საქართველოში ბატონი დენის
კიფი მეუღლესთან ქალბატონ ქეითთან ერთად. ელჩის ორ დღიანი ვიზიტი დატვირთული იყო საინტერესო ღონისძიებებით. დიპლომატიური კორპუსის მიღებაზე ბატონი დენის კიფი სიტყვით გამოვიდა და ქუთაისის მერს გადასცა ნიუპორტის მერის ოფიციალური მილოცვა. მან გამოხატა თავისი სიმპათია ჩვენი ქალაქისადმი და ხაზი გაუსვა ქუთაისისა და ნიუპორტის კავშირების ორმხრივად დიდ მნიშვნელობას.
ქალაქის ცენტრალურ ნაწილში მერიის შენობის წინ საქართველოს კულტურისა და ძეგლთა დაცვის მინისტრმა ბ-მა ნ. რურუამ, საზეიმო ვითარებაში გახსნა ,,მეგობრობის სვეტი”. ბატონმა დენის კიფმა სამახსოვრო ფოტო გადაუღო მეგობრობის სიმბოლოს – სპეციალურად აგებულ სვეტს, რომელზედაც ნიუპორტი პირველია (ჩვენ ორ ქალაქს შორის აღნიშნული მანძილით კილომეტრებში). მანძილის სიდიდის უკუპროპორციულად შეიძლება ჩაითვალოს ის სიახლოვე, რაც ქუთაისელებსა და ნიუპორტელებს გვაკავშირებს. ჩვენ ყოველთვის ვგრძნობთ ურთიერთთანადგომას ლხინისა და ძნელბედობის დროს. მან ეს ფოტო იქვე გადაუგზავნა ნიუპორტის მერს. ბრიტანეთის ელჩი მრავალ სადღესასწაულო ღონისძიებას დაესწრო, განსაკუთრებით აღფრთოვანებული დარჩა ანსამბლ ,,იმედის” კონცერტით, რომელიც ჩატარდა ლ. მესხიშვილის სახელობის დრამატულ თეატრში.
არანაკლებ საინტერესოდ წარიმართა ელჩის ვიზიტი დღესასწაულის მეორე დღეს. ბატონ დენის კიფსა და მის მეუღლეს აკაკი წერეთლის სახელმწიფო უნივერსიტეტმა უმასპინძლა. რექტორ გიორგი ონიანთან შეხვედრის შემდეგ გაიმართა ლექცია-დისკუსია, რომელსაც ინგლისური ენის სპეციალობის სტუდენტები ესწრებოდნენ. დარბაზი სავსე იყო ახალგაზრდებით, რომელთაც ბევრი მათთვის მნიშვნელოვანი კითხვა დაუსვეს ელჩს და თავიანთი პოზიციაც გამოხატეს რიგ საკითხებთან დაკავშირებით. შეხვედრა უაღრესად საინტერესო ვითარებაში წარიმართა. უნივერსიტეტში გამართული ვიზიტის შემდეგ ელჩი შეხვდა იმერეთის მხარის არასამთავრობო ორგანიზაციების წარმომადგენლებს. მრავალი მნიშვნელოვანი საკითხის განხილვა და აზრთა ურათიერთგაცვლა ერთნაირად საინტერესო და სასარგებლო აღმოჩნდა შეხვედრის ორივე მხარისათვის. შესანიშნავი მიღება მოუწყო ბრიტანეტის ელჩს L&J კლინიკამ, რომელიც ქუთაისი-ნიუპორტის ასოციაციასთან მეტად აქტიურად თანამშრომლობს. კლინიკის მთავარმა ექიმმა ზაზა ლომინაძემ წარმოადგინა მოხსენება ქუთაისისა და ნიუპორტის ურიერთობის შესახებ. პაუერპოინტით ნაჩვენებმა ფოტო მასალამ კიდევ უფრო მეტი სიცხადე შესძინა იმ დიდი მეგობრობის წარმოჩენას, რომელიც უკვე ორი ათეული წელია არსებობს ჩვენს ორ ქალაქს შორის. ელჩის ვიზიტის ერთგვარ შეჯამებას წარმოადგენდა ტელეკომპანია ,,რიონში” მიცემული ინტერვიუ, რომელშიც ბატონმა დენისმა და ქალბატონმა ქეითმა მაღალი შეფასება მისცეს მათ ვიზიტს ქუთაისში და ხაზი გაუსვეს ქუთაისელთა წიგნიერებასა და სტუმართმოყვარეობას.
ასისტენტ-პროფესორი ნათია ზვიადაძე |
The Kutaisi Newport International Association is heavily involved in the life of Kutaisi. Its activities aim to raise public awareness and generate a greater commitment to the twinning links between Kutaisi and Newport.
On May 2 the Association took part in the annual city festival “Ormaisoba”. This year, among the guests of honour who visited Kutaisi for the occasion were the British Ambassador to Georgia, Mr. Denis Keefe and his wife Katie, both great friends of the Association. They attended many of the interesting events that took place in Kutaisi on that day. Addressing the assembled gathering of diplomatic corps members and Kutaisi officials at the reception held in the Civic Centre, Mr. Keefe emphasised the importance of the links between Kutaisi and Newport and handed over a special greeting to the Mayor of Kutaisi from the Mayor of Newport. One of the central events of the celebration was undoubtedly the opening of the Pillar of Friendship outside the Civic Centre. The Pillar, officially opened by the Minister of Culture and Monument Protection, symbolises the friendships between Kutaisi and its twinned cities. It contains a number of arrows, each of them stating the name of one of the cities and the distance separating that city from Kutaisi. Newport tops the Pillar of Friendship and, of course, the Association is very proud of the fact. Mr. Keefe took a photograph of the Pillar and said he intended to send it to the Mayor of Newport straightway.
Other events in the city celebrations included a concert by the folk ensemble “Imedi” held at Kutaisi Drama Theatre. The young dancers were, as usual, at their sensational best and the Ambassador and Mrs. Keefe were greatly impressed their skilful performance. On the second day of their stay in Kutaisi Mr. and Mrs. Keefe visited ATSU where, after being welcomed by and holding discussions with the Rector of the University Mr. Giorgi Oniani, they had an enjoyable meeting with the students of the University’s English Language Department. After the visit to the University the ambassador met the representatives of the NGOs of the Imereti Region. Exchanging ideas on a variety of important issues was held in a heated discussion beneficial and interesting for all participants. Later the L&J Clinic, which always gives active support for the work of the KNIA, organised an extremely pleasant reception for the Ambassador. Dr. Zaza Lominadze, Head of the Clinic, spoke about the twinning between Kutaisi and Newport and showed many photographs illustrating its twenty year history. Naturally, this interested the Ambassador enormously.
The visit by the British Ambassador and Mrs. Keefe to Kutaisi received a great amount of publicity in the press and TV. In the interview to the TV company Rioni Mr. and Mrs. Keefe emphasised their admiration for people of Kutaisi and expressed their thanks for the warm hospitality that had been extended to them during their stay.
Assistant Professor Natia Zviadadze |